泰语Day35
2019-08-26 16:09:33 0 举报
AI智能生成
为你推荐
查看更多
เป้า พี่ ฟุ้ง ยุง ยิง รอง ไว้ สู้
作者其他创作
大纲/内容
倪菇泰语Day35
มุ้ง
“蚊帐,帐子”
มุ้งกันยุง蚊帐มุ้งเต้นท์帐篷式蚊帐มุ้งเตียง(罩在床上的)蚊帐มุ้งไนล่อน尼龙蚊帐มุ้งเจ้าหญิง公主蚊帐มุ้งกลม圆顶蚊帐มุ้งลวดหน้าต่าง纱窗ติดมุ้งลวดที่ห้องนอน在卧室安装纱窗
发音
是由 ม + -ุ + ง + -้ 4个部分组成的
低辅音 + 短元音 +清尾音 + 第3调 → 第4声
ฟุ้ง
“弥漫,缭绕,散发,飞扬”
หอมฟุ้ง香气弥漫ฟุ้งเฟ้อ妄自尊大,趾高气扬;铺张的,浪费的ฟุ้งซ่าน心神不定,胡思乱想อย่าคิดฟุ้งซ่าน别胡思乱想ชอบคิดฟุ้งซ่าน喜欢胡思乱想ทำยังไงถึงจะเลิกฟุ้งซ่าน怎样才能不胡思乱想?ถนนสายนั้นมีขี้ฝุ่นฟุ้งกระจายตลอดทั้งวัน那条路一整天都尘土飞扬。ครอบครัวเขาฟุ้งเฟ้อมาก他家非常铺张浪费
是由 ฟ + -ุ + ง + -้ 4个部分组成的
พี่
“兄,哥哥,姊,姐姐”
พี่สาว姐姐พี่ชาย哥哥พี่เขย姐夫พี่น้อง兄弟姐妹พี่สะใภ้嫂子พี่เลี้ยง保姆รุ่นพี่学长,学姐ลูกพี่ลูกน้อง堂(表)兄弟,堂(表)姐妹
是由 พ + -ี + -่ 3个部分组成的
低辅音 + 长元音 + 第2调 → 第3声
เป้า
“靶子”
เป้านิ่ง固定靶ยิงเป้า打靶สนามเป้า靶场เป้าเคลื่อนที่活动靶
“裤裆”
เป้ากางเกง裤裆
“射击、攻击或寻求的对象,目标”
เป้าหมายระยะยาว长期目标เป้าหมายก็อยู่ที่...目标在于...ตกเป็นเป้าที่จะถูกโจมตี被当作攻击的目标;成为众矢之的
子主题
是由 ป + เ-า + -้ 3个部分组成的
中辅音 + 特殊元音 + 第3调 → 第3声
สู้
“斗,斗争;努力,奋力;比”
สู้ ๆ 加油!ต่อสู้斗争,奋斗สู้ตาย拼命,拼死,死战คู่ต่อสู้对手,敌手สู้หน้า面对面,对面相视เขาไม่กล้าสู้หน้าภรรยาและลูกๆของเขา เพราะเขาทำผิดมากเหลือเกิน他不敢面对妻儿,因为他做错了太多事。อยากชนะ ก็ต้องสู้要想赢就要努力。สู้เท่าไหร่ก็ไม่ชนะ不管多努力都赢不了。เขาสู้มือเปล่ากับคนร้ายที่มีปืน他徒手对抗带枪的坏人。ไม่มีใครสู้เขาได้没人能打败他 /没人能比过他。อยู่ที่ไหนก็สู้อยู่ที่บ้านไม่ได้在哪都比不上在家。เวลาคุณยิ้มให้ผม ขนมที่ไหนก็หวานสู้คุณไม่ได้หรอกครับ你的笑容甜过任何糖果。
是由 ส + -ู + -้ 3个部分组成的
高辅音 + 长元音 + 第3调 → 第3声
ไว้
“留,保留”
ไว้หนวด留胡子ไว้ผมสั้น留短发ไว้หน้าหน่อย留点面子
“放,放置,搁”
เอาหนังสือไว้บนโต๊ะ把书放在桌子上เอาเก้าอี้ไว้ในห้องนอน把椅子放在卧室里
“置于动词后表示一种持续的状态”
เก็บไว้ 收起来ปิดไว้关着จำไว้ 记着รักษาสถิติไว้保持记录เขาไม่ได้จองห้องไว้ล่วงหน้า她没有提前预定房间。
“表示不久之后的计划或动作”
ไว้เจอกันพรุ่งนี้明天见ตอนนี้ไม่มีเงิน ไว้ค่อยซื้อคราวหน้า现在没有钱,下次再买吧。 ไว้ค่อยคุยกันทีหลังได้ไหม 以后谈可以吗?
相关词组
ไว้ใจ相信,信任ไว้ใจได้可靠的,可信赖的เขาไว้ใจได้ไหม他可信吗?
是由 ว + ไ- + -้ 3个部分组成的
低辅音 + 特殊元音 + 第3调 → 第4声
รอง
“副”
รองประธาน副主席รองศาสตราจารย์副教授รองนายกรัฐมนตรี副总理รองเลขาธิการ副秘书长รองผู้จัดการ副总经理
“垫;垫付,预付”
รองจ่าย预付,垫付เงินรองจ่าย预付的钱,预付款项ใช้หมอนรองใต้เข่า用枕头把膝盖垫高些รองจ่ายเงินให้เขาไปก่อน预先付钱给某人
“次,次要”
ปัญหารอง次要问题เนื้อหาเป็นหลัก รูปแบบเป็นรอง内容是主要的,形式是次要的
รองเท้าแตะ拖鞋รอบรองชนะเลิศ半决赛รองชนะเลิศ亚军,(竞赛的)第二名รองเท้าส้นสูง高跟鞋
是由 ร + -อ + ง 3个部分组成的
低辅音 + 长元音 +清尾音 → 第1声
ยิง
“开枪,放炮,发射”
ยิงปืน开枪,鸣枪ยิงกราด(用机枪)扫射ยิงปืน 1 นัด射出一发子弹ยิงธนู射箭ยิงเป้า打靶หยุดยิง停火นักยิงธนู弓箭手;射箭运动员ถูกยิง被(枪/箭)射中ยิงดาวเทียม发射人造卫星
“射(球门)”
ยิงประตู射门การยิงประตูที่สวยที่สุดแห่งปี年度最漂亮的射门
是由 ม + -ิ + ง 3个部分组成的
低辅音 + 短元音 +清尾音 → 第1声
0 条评论
回复 删除
下一页